Er Hįskólamenntun į Ķslandi eins og bréfaskóli ķ Nķgerķu?

Trukkalessunni er bęši brugšiš og misbošiš. Undanfarin įr hefur Trukkalessan oft įtt lķflegar samręšur viš ķslenska einstaklinga, sem nś eru flestir į fertigsaldri og meš langa menntun į bakviš sig. Žaš sem hefur sett Trukkalessuna śtaf laginu ķ mörg skipti, eru umręšur um viršingu fyrir ķslensku mįli. Samkvęmt stašhęfingum žessa fólks, er žaš vķst oršin tķska ķ dag, aš ef žś segir og skrifar sömu vitleysuna nógu oft, žį er sś vitleysa oršin "samžykktur žįttur ķ ķslensku mįli". Žetta kalla einhverjir "snillingar" žróun į tungumįlinu. 

Trukkalessan myndi skilja ef žaš vęri um nżyrši aš ręša, žaš er algjörlega samžykkjanlegt aš mįl žróist meš nżyršum sér ķ lagi nś į tękniöld žar sem nżjar gręjur bętast nęstum daglega viš ešlilegt heimilishald og hversdagsamstur. 

Trukkalessan getur hinsvegar ekki kyngt žvķ aš fólk sem nennir ekki aš lęra stafsetningu og mįlfręši, geti meš žvķ reynt aš sannfęra žį sem hafa haft fyrir žvķ,- aš illa skrifuš ķslenska verši rétt,- ef žś bara skrifar hana (eša segir) nógu oft. 

Trukkalessan skrifar oft vitlaust og Guš veit aš hśn er farin aš verša blęst į mįli, vegna langrar veru erlendis,- en žaš hefur ķ engu breytt įst hennar og viršingu fyrir ķslensku tungumįli. Skömmun er alltaf jafnmikil žegar hśn stendur sig aš mistökum. Žaš er viršingu blandin skömm, afžvķ aš įstin į žessu fallega og sterka tungumįli sem svo fįir jaršarbśar tala, er grķšarlega sterk hjį Trukkalessunni. 

Žį komum viš aš įstęšu žessarra skrifa. 

Fyrir tveimur dögum deildi vinkona/ęttingi Trukkalessunnar į Fjésbókinni fręgu, hlekk sem hét "Könnun um ķslensku".....

Trukkalessan hélt fyrst aš žetta vęri eitthvaš spaug og opnaši hlekkinn, en nei...Žetta var semsagt grafalvarleg könnun į ķslenskum mįlskilningi. Žegar spurt var aš, hver sendi žetta śt, var svariš "Doktorsnemi ķ ķslensku". 

Trukkalessan veit ekki betur en aš til aš vera Doktorsnemi, hljóti žaš aš žżša aš viškomandi sé ķ Hįskólanįmi. 

Semsagt, viškomandi einstaklingur hefur veriš samžykktur inn ķ Hįskóla Ķslands ķ Doktorsnįm ķ ķslensku og er ekki betur įttašur en žaš aš setja upp "Könnun UM ķslensku".....

Gott og vel, Trukkalessan var forvitin og tók žįtt ķ könnuninni sem var mest eins og krossapróf um aš velja žaš sem var mest og minnst įsęttanleg ašferš ķ aš setja saman setningar af żmsum toga. Langvinsęlast var aš nota setningar sem byrjušu į "žaš var" - en žetta er hręšileg naušgun į ķslensku mįli, sem varš įberandi ķ kringum 1987 og versnaši sķšan stöšugt eftir žaš.... "žaš var ekki sękt okkur ķ skólann" - "žaš var ekki leikt viš okkur" - "žaš var strķtt mér" - "žaš var keyrt okkur" o.s.frv.....

Žetta var rangt žį og žetta er rangt nś.

Trukkalessan fékk svolķtiš į tilfinninguna ķ "könnuninni" aš framtķšar "doktorinn" ķ ķslensku, vęri aš reyna aš žröngva žįtttakendum til aš komast aš žeirri nišurstöšu aš žessi naušgun į ķslenskri tungu, vęru oršin svo śtbreidd, aš nś vęri kominn tķmi til aš samžykkja hana sem "rétt og gott mįl". 

En, rśsķnan ķ pylsuendanum er eftir.....

Doktorsefniš setti upp ólķkar setningar og loks kom krossaspurningin sem gerši Trukkalessunni nęstum óglatt....

"Viš hjįlpušumst viš og settum nišur rófur,kartöflur og gulrętur į sunnudaginn"....????

Virkilega???!!!!

Doktorsnemi ķ ķslensku heldur semsagt aš gulrętur og rófur séu "settar nišur" eins og kartöflur....

Mašur kemst semsagt ķ doktorsnįm į Ķslandi, įn žess aš hafa lįgmarksskilning į einfaldri nįttśrufręši.

Misskiljiš ekki Trukkalessuna, ef viškomandi hefši veriš aš skrifa um apa, ljón og gķraffa,- hefši veriš ešlilegt aš ętla aš lįgmarksžekkingu vęri įbótavant,- en žetta er ótrślega kjįnalegt,- viškomandi er semsagt ekki meš lįgmarkskunnįttu ķ ķslensku (sést į fyrirsögninni "könnun um ķslensku") og ekki hefur viškomandi lįgmarksžekkingu į žvķ sem hann notar til aš ganga śt frį ķ "könnuninni"....

Trukkalessan fékk samt svolitla samśš meš malbikssleikjunni, sem afhjśpaši sig į sķšustu sķšu "könnunarinnar" meš einni af spurningunum žar.

"Veldu landshluta žar sem žś ólst upp eša hefur bśiš meirihluta ęvinnar:

Höfušborgarsvęšiš

Sušurland

Austurland

Noršurland

Vesturland

Vestfiršir"

Jį, žaš er nefnilega žaš.....Bara barn sem varla hefur fariš śtfyrir 101 Reykjavķk, heldur aš Sušvesturhorniš/Reykjanes, sé hluti af "höfušborgarsvęšinu". Žannig aš, nś höfum viš séš žaš aš til aš vera doktorsnemi ķ ķslensku, žarf mašur ekki aš kunna mįlfręši, hafa lįgmarkskunnįttu ķ nįttśrufręši eša hvaš žį ķslenskri landafręši!

 

Trukkalessan segir žaš enn og aftur, henni er brugšiš og misbošiš. Žetta er ekki įsaęttanlegt fyrir litla žjóš sem leggur metnaš sinn ķ aš višhalda sķnu eigin tungumįli, og hefur tekist žaš ótrślega vel žrįtt fyrir landsetu Dana og hersetu Breta og Bandarķkjamanna. 

Žess ber aš geta aš "snillingurinn" sem aš könnuninni stóš, gaf žįttakendum ekki kost į athugasemdum. 

Svona er svo hrokinn ķ fólki sem er ķ doktorsnįmi, sem greinilega er ekki meira virši en eitthver "diploma" sem mašur dregur uppśr morgunkorninu.....

https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfXcdZIQjy6UwTjBFhSncVTjT7Z_0p6h5SztwrFbyO5SR5AKg/formResponse


Skrįr tengdar žessari bloggfęrslu:

Bloggfęrslur 14. janśar 2020

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband